Text 4

In a rare unanimous ruling, the US Supreme Court has overturned the corruption conviction of a former Virginia governor, Robert McDonnell. But it did so while holding its nose at the ethics of his conduct, which included accepting gifts such as a Rolex watch and a Ferrari automobile from a company seeking access to government.

The high court's decision said the judge in Mr. McDonnell's trial failed to tell a jury that it must look only at hisofficial acts,” or the former governor's decisions onspecificandunsettledissues related to his duties.

Merely helping a gift-giver gain access to other officials, unless done with clear intent to pressure those officials, is not corruption, the justices found.

The court did suggest that accepting favors in return for opening doors isdistastefulandnasty.” But under anti-bribery laws, proof must be made of concrete benefits, such as approval of a contract or regulation. Simply arranging a meeting, making a phone call, or hosting an event is not anofficial act.”

The court's ruling is legally sound in defining a kind of favoritism that is not criminal. Elected leaders must be allowed to help supporters deal with bureaucratic problems without fear of prosecution for bribery.“ The basic compact underlying representative government,” wrote Chief Justice John Roberts for the court. “assumes that public officials will hear from their constituents and act on their concerns.”

But the ruling reinforces the need for citizens and their elected representatives, not the courts, to ensure equality of access to government. Officials must not be allowed to play favorites in providing information or in arranging meetings simply because an individual or group provides a campaign donation or a personal gift. This type of integrity requires well-enforced laws in government transparency, such as records of official meetings, rules on lobbying, and information about each elected leader's source of wealth.

Favoritism in official access can fan public perceptions of corruption. But it is not always corruption. Rather officials must avoid double standards, or different types of access for average people and the wealthy, If connections can be bought, a basic premise of democratic society--that all are equal in treatment by government--is undermined. Good governance rests on an understanding of the inherent worth of each individual.

The court's ruling is a step forward in the struggle against both corruption and official favoritism.


【总体分析】:

来源:The Christian Science Monitor《基督教科学箴言报》2016.06.27。文章围绕美国最高法院裁决推翻了对前弗吉尼亚州州长麦克唐纳的腐败定罪展开,介绍了该裁决的内容、依据及影响,为读者诠释了官员贪腐与正常公务接见之间的界限。

  1. The underlined sentence (Para. 1) most probably shows that the court

    划线句子(第一段)最有可能表明最高法院________。

    解析

    【锁定答案】划线句上文指出最高法院罕见地一致推翻了对麦克唐纳的贪腐定罪;划线句下文列举了麦克唐纳从公司收受贵重礼物的行为;划线句内则借逻辑词 But、while将语义重点落在最高法院对麦克唐纳行为的举动上,且这一举动与其“推翻麦克唐纳的贪腐定罪”存在反向关联,唯有【C】符合这一逻辑:尽管推翻了对麦克唐纳的贪腐定罪,却也对其行为表达了明确不满。

    【排除干扰】【A】将第一段①句“罕见地一致推翻了定罪:有罪→无罪”反向曲解为“在定罪问题上严防死守:有罪→有罪”,且也严重偏离划线句论述对象。【B】将第二段所述下级法院失职行为“未能告知陪审团必须只关注麦克唐纳的公务行为”曲解为最高法院行为“未能界定麦克唐纳的职责范围”,且严重偏离划线句考査对象。【D】由划线句中 ethics of his conduct捏造而来,却将 holding its nose 所传递的“(因臭味而)掩鼻而过”曲解为“拒绝予以评价”,且由第四段可知,法院已明确表示了这种做法卑鄙龌龊。

    【提炼思路】词义句意题解答步骤:1.首先根据逻辑词把握划线句与上下文之间的语义逻辑(并列、转折、递进、例证等):逻辑词 But、while表明划线句与上文为转折关联,与下文为例证关联;2.然后结合抽象含义词组的字面义及其所指向的对象进行语义初判:holding its nose“(为避开臭气等)捂住鼻子”针对对象为“麦克唐纳收受礼物”行为;3.最后将两者结合筛选出正确项,将不符合逻辑、语义、对象的干扰项排除。


  2. According to Paragraph 4, an official act is deemed corruptive only if it involves

    根据第四段,一个公务行为只有在它涉及________时,才被认为是腐败。

    解析

    【锁定答案】第四段②句指出:根据反贿赂法,(构成公务人员贪腐罪的)证据必须是实实在在的利益/好处,譬如批准某项合同或规定。由此可见,公务行为被判定为贪腐的必要条件是公务人员为送礼者提供切实回报,故【A】正确。

    【排除干扰】【B】将②句“公务人员回赠给送礼者切实,有形的收益”曲解为“公务人员自身收到可观礼物”,分别从收益量及收益方做了曲解。【C】由③句中“安排一次会见"捏造出“故意泄密”这一文中不存在的信息。【D】由②句“批准一项合约”捏造出“违约”。

    【提炼思路】解答段落细节题时要借助题干抓取正确项定位信息的蛛丝马迹(如由题干中的 only if锁定到第四段②句),然后就定位信息下手敲定正确答案。


  3. The court's ruling is based on the assumption that public officials are

    最高法院的裁决是基于公务人员________这一假设。

    解析

    【锁定答案】第五段末句以首席大法官之言引出最高法院裁决依据:基本契约是代议制政府的执政基础,契约中有一条假设“公职人员应该听取其选民心声,并就选民所关切之事行事”,亦即“公职人员应该满足选民需求”,因此【C】正确。

    【排除干扰】【A】将③句“选民关切之事是公务人员的行动依据”狭隘理解为“将精力集中放在支持者关注之事上”。【B】将②句“民选领袖应该帮助其支持者处理与政府相关的繁文缛节问题”窜改成“公务人员有能力独立处理政府事宜”。【D】将①句“该裁决从法律上合理地界定了某种合法的偏袒行为”断章取义为“公职人员面临偏袒指控时可被免除定罪”,事实是“偏袒行为也有不合法的”。

    【提炼思路】解答段落细节兼主旨题时首先要根据题干关键词(assumption)锁定正确项定位信息(第五段③句),再理清段落结构锁定段落主题(①句),最后明确段落主题与定位信息的关联。


  4. Well-enforced laws in government transparency are needed to

    需要强有力的政府透明度方面的法规来________。

    解析

    【锁定答案】第六段语义逻辑锁链实为“官员接见时要确保公平→确保公平需要官员做到廉正(即不徇私情)→廉正需要政府透明度方面有强有力的法律保障”,由此可见,政府透明度方面强有力的法律旨在确保官员接见中的人人平等,因此【C】正确。

    【排除干扰】【A】将“官员确保接近政府机会平等这一行为上的廉正(this type of integrity)”扩大化为“唤醒官员的道德心(conscience)”。【B】将”对游说活动做出规定(从而杜绝某些权钱交易的游说活动)”曲解为“为某些游说活动预留空间”;且偏离题干考査要义“政府透明度法规的目的”。【D】根据第七段③句 average people 捏造出“普通人失去希望”这一文中没有的信息。

    【提炼思路】本题于含有指代关系、条件关系,例证关系等复杂语义关联的句子处设题,解答时应:1.识别文中所有的“名词替换”和“代词所指”,因为它们代表着文章讨论的对象,只有将其分清,才能理清文章内容;2.梳理出一条大概主线,因为只有这样才能对选项的判断有一个大致的标准。


  5. The author's attitude toward the court's ruling is

    作者对最高法院裁决的态度是________。

    解析

    【锁定答案】第五、六段通过评论裁决作用实际反衬作者支持态度:1.从法律上合理界定了某种偏祖行为的合法界限;2.强化了确保公民接近政府行为人人平等的重要性;第七段虽未就裁决发表评论,却以作者观点“偏袒行为并非一定腐败,政府官员必须在政务接见时避免双重标准以确保会见机会人人平等”强化第五、六段文意;末段直接明确指出该裁决将与腐败,公务偏祖行为的斗争向前推进了一步。由此可见,作者对该项裁决持支持态度。【D】正确。

    【排除干扰】【A】将第一段语义逻辑“最高法院虽极其反感麦克唐纳行为,却依然推翻对他的贪腐定罪”错误解读为“最高法院既然极其蔑视其行为,就应该维持其有罪判定”,从而推导出作者对该裁决的“讽刺"态度。【B】将第六段首词 But 所传递出的第五、六段间语义逻辑错误解读为“裁决虽……(legally sound,好的方面),但却……(reinforces,不好的方面)”,从而错误推导出作者对裁决的“容忍”态度,而该词的实际语义逻辑为“裁决为政府官员们某种偏祖行为做了合法界定,尽管如此,裁决也侧面加强了对政府官员廉正办公的要求”,实际传达出的是作者对裁决的双重肯定之意。【C】将第七段首句所述偏祖行为与腐败的关联“官员接见中的偏祖行为会激起公众对腐败的感知”与最高法院裁决“推翻腐败定罪”相连,错误推导出作者对该裁决正确性的“怀疑”态度。

    【提炼思路】抓取饱含作者情感色彩的形容词、副词、动词、名词等词汇,切勿戴上有色眼镜做题。


【全文翻译】:

在一项罕见的一致裁决中,美国最高法院推翻了对前弗吉尼亚州州长罗伯特·麦克唐纳的贪腐定罪。不过,做此裁决的同时,最高法院对麦克唐纳行为的伦理问题也皆掩鼻而不屑,其行为包括从一家谋求接近政府官员机会的公司收受劳力士手表、法拉利汽车等礼物。

最高法院的裁决指出,麦克唐纳先生的审判法官未能告知陪审团必须只考虑其“公务行为”,即该前州长就与其职责相关的“特定”“待定”问题所做出的决策。

大法官们裁决,仅仅帮助送礼者获取接近其他政府官员的机会并不属于腐败,除非带有明确意图要对那些官员进行施压。

最高法院的确表示,收受他人为答谢“开后门”而送的礼物是“令人不齿的”和“卑鄙龌龊的”。但根据反贿赂法,构成贪腐的证据必须是实实在在的好处,譬如批准一项合约或规定。仅仅安排一次会见、拨打一个电话或主持一项活动并不是“公务行为”。

最高法院的裁决在法律上合理地界定了一种不违法的“偏袒行为”。民选领袖应该被允许帮助其支持者解决繁文缛节问题而不用担心被起诉受贿赂。“构成代议制政府基础的基本契约认定,公职人员要倾听选民心声,要据选民关切之事出谋划策,”最高法院首席法官约翰·罗伯茨写道。

尽管如此,该裁决也进一步强化了公民及其所选代表,而非法院,确保公平接近政府的必要性。政府官员不可以仅仅因为某个人或团体提供了竞选捐助或个人礼物就在提供信息或安排接见时对其有所偏袒。这类形式的廉正需要在公务接见记录、游说活动规定以及每位民选领袖财富来源信息等政务管理透明化方面具备实施得力的法律。

官员接见中存在的“偏袒行为”会煽动公众的腐败感知。但它并非一定就是腐败。相反,公务人员应该避免“双重标准”,或者说,避免对有钱人和普通人采取不同的接见方式。如果金钱可以买通人脉关系,民主社会的基本前提——人人享有政府平等对待——就遭到了破坏。善政良治有赖于对每个人的内在价值的把握。

最高法院的裁决是在与腐败、公务偏袒这两者的斗争中所取得的一个进步。